À l’exception des centres urbains tels que Dubaï, Abu Dhabi et Sharjah, les EAU sont presque entièrement désertiques. Mais la population et l’économie des émirats du Golfe ont pris leur envol malgré des conditions défavorables, telles que des températures torrides, des ressources en eau douce minimales et une désertification étendue.
Pour atténuer les effets du changement climatique et gérer ses maigres ressources naturelles, le pays investit actuellement dans un refroidissement écoénergétique, dans la modernisation des systèmes traditionnels de drainage des eaux pluviales, dans la construction de nouvelles usines de dessalement et dans la création d’un ministère du changement climatique.

Nature Moyen-Orient s’est entretenu avec Saad Al-Numairy, conseiller du ministre des changements climatiques et chef de la délégation des EAU à l’Assemblée générale des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) au Kenya, pour discuter des plans de son pays. Les réponses interviennent à la suite de l’annonce par la Fondation internationale Zayed pour l’environnement d’un projet d’organisation d’une conférence scientifique internationale sur la pollution, qui se tiendra à Dubaï en mai 2018 et en partenariat avec le PNUE.

Nature Moyen-Orient: Les EAU ont connu un boom démographique incroyable et une modernisation rapide, créant de nouveaux défis environnementaux. Selon vous, quels sont les plus pressants aujourd’hui, et que fait le ministère du Changement climatique et de l’Environnement?

Saad Al-Numairy: La lutte contre la pénurie d’eau est une priorité pour les EAU. Depuis l’année dernière, l’eau est devenue la responsabilité du ministère de l’Énergie. C’est logique parce que la plus grande source d’eau douce aux EAU est l’eau de mer dessalée, qui consomme beaucoup d’énergie. Les usines de ciment et les centrales thermiques des Émirats arabes unis créent de grandes quantités de chaleur d’échappement. Nous avons donc décidé d’utiliser cette énergie pour alimenter les usines de dessalement afin de produire de l’électricité et de l’eau. Cette technologie, appelée distillation multi-flash, est beaucoup moins polluante que la combustion de carburant. En fait, ce n’est qu’en cas d’urgence que les plans de dessalement recourent à la combustion du combustible, le reste du temps ils utilisent la chaleur d’échappement pour produire de l’eau potable à partir de l’eau de mer. Pour la conservation de l’eau, nous avons restauré 123 barrages de recharge traditionnels à petite échelle – des systèmes anciens qui collectent l’eau de pluie, principalement pour recharger nos aquifères, qui ont été surutilisés dans le passé par des projets agricoles conventionnels. En été, les centrales électriques fonctionnent à une capacité plus élevée en raison de la demande accrue de climatisation et, par conséquent, produisent plus de chaleur d’échappement, ce qui, à son tour, aidera à dessaler de plus grands volumes d’eau. L’eau excédentaire qui ne peut être ajoutée au réseau de canalisation sera également rejetée dans nos aquifères pour aider à élever leurs niveaux.

NME: Comment gérez-vous le sous-produit du dessalement et son impact sur les aquifères côtiers? Et que peut-on faire pour lutter contre la prolifération d’algues nocives qui bloque les membranes d’osmose inverse?

SA: La plupart des usines de dessalement des EAU rejettent leur saumure dans un étang où le sel se dilue avant de le verser dans la mer. À plus petite échelle, une décharge directe se produit, en particulier dans le cas des exploitations qui utilisent l’eau saumâtre en premier lieu. Les algues ne sont pas d’origine humaine: elles sont le résultat d’un changement de la température de l’eau et de la teneur en éléments nutritifs, et les plantes ont des plans d’urgence pour faire face aux proliférations.

NME: Donnez-nous un aperçu des efforts agricoles des EAU?

SA: Dans le passé, nous avons utilisé trop d’eau pour l’agriculture conventionnelle, ce qui explique l’état de nos aquifères aujourd’hui. Nous avons opéré un changement, cependant, et le ministère a formé les agriculteurs aux techniques de pointe comme la culture hydroponique et l’aquaponie. Nous cultivons principalement des légumes verts et quelques légumes comme l’aubergine, la courgette, les tomates, la laitue et les herbes fraîches. Dernièrement, le nombre d’acres cultivés a été réduit, mais le rendement s’est amélioré. En utilisant des techniques agricoles de haute technologie, comme l’irrigation sans sol, goutte à goutte ou intermittente et les serres, nous avons été en mesure de cultiver des plants de tomates de 16 mètres. La production locale couvre une bonne partie de nos besoins alimentaires et nous importons principalement le reste de l’Inde, du Pakistan et de l’Afrique. Notre plan est de consacrer nos efforts agricoles modernes à l’agriculture urbaine en utilisant des toits et des conteneurs, et en intégrant des systèmes hydroponiques dans les bâtiments.

NME: Les EAU figurent parmi les 30 premiers émetteurs de CO2 au monde. Vous organisez une conférence sur la pollution, mais qu’est-ce qui a été fait et qu’est-ce qui est en train de réduire drastiquement les émissions de CO2 et d’autres émissions dans le pays?

SA: Les EAU pourraient être parmi les plus touchés par la sécheresse et la hausse des températures. Notre littoral est très bas et sensible à l’élévation du niveau de la mer. Si les épisodes de sécheresse continuent ou sont exacerbés, notre système de recharge des aquifères en souffrira. Il y a encore des incertitudes, mais si les pires prévisions ne subsistent plus, il n’y en aura plus. Pour rendre la vie plus confortable pour notre population, nous devons augmenter notre production d’énergie. La plupart de nos centrales fonctionnent au gaz naturel et notre objectif en matière d’énergie renouvelable est de 27% d’ici 2030 grâce à l’énergie solaire et éolienne. Le reste sera fourni par notre programme nucléaire planifié.

 

 

La Source: http://go.nature.com/2E98mzd

Publisher: Lebanese Company for Information & Studies
Editeur : Société Libanaise d'Information et d’Etudes
Rédacteur en chef : Hassan Moukalled


Consultants :
LIBAN : Dr. Zaynab Moukalled Noureddine, Dr Naji Kodeih
SYRIE : Joseph el Helou, Asaad el kheir, Mazen el Makdesi
EGYPTE : Ahmad Al Droubi
Directeur Éditorial : Bassam Al-Kantar

Directeur Administratif : Rayan Moukalled

Addresse: Liban, Beyrouth, Badaro, Sami El Solh | Immeuble Al Snoubra, B.P. 113/6517 | Téléfax : +961-01392444 - 01392555-01381664 |email: [email protected]

Pin It on Pinterest

Share This