Ou se trouvent les cœurs des libanais aujourd’hui? Est-ce que nos cœurs sont avec la belle nature, la plage naturelle, les forêts et les fleurs sauvages qui nous poussent à faire gloire au créateur? Ou bien nos cœurs soutiennent les dollars verts qui nous séduisent pour acheter les voitures, les biens immobiliers et les habits, à travers la destruction de ce que nous avons hérité de nos ancêtres, ou de le vendre dans le but des projets d’investissement? Une année complète a passée depuis le plus grand incendie affectant les forêts au Liban, qui a touché la région de Wadi Chahrour- Batchay- Baabda- Yarze…   Qu’est-ce qui a changé depuis une année? Est-ce qu’un plan d’urgence a été élaboré en vue d’éviter la répétition de ce qui est passé? Est- ce que les municipalités ont été équipées par le matériel et les formations nécessaires? Est- ce que la société civile a été sensibilisée pour qu’elle surveille et soutienne ? Est- ce que celui qui a causé l’incendie a été puni ? Comme je m’intéresse avec mes collègues dans l’association TERRE-Liban à protéger la Forêt de Baabda « Khandaq el Rouhban » depuis 20 années, je n’ai pas entendu d’une aucune activité ou d’un plan élaboré qui nous fait sentir que ce qui reste des espaces verts sera en sécurité cette année. Responsables, où sont vos cœurs ? Si l’affaire était matérielle, nous aurions entendu d’une politique d’austérité qui limite l’augmentation de la dette publique, Mais chaque semaine, nous entendons des prêts pour des projets d’asphalte et de béton et en des millions de dollars, Alors que le projet du contrôle et de la lutte contre les incendies dans leurs débuts, ne dépasse pas quelques milliers de dollars pour chaque forêt, comprenant une machinerie qui porte un réservoir, une pompe, des tuyaux et des équipements individuels comprenant des pelles, des arroseurs d’eau sur le dos, des masques et des dispositifs de communication… Libanais, où sont vos cœurs ? Pourquoi les jeunes sacrifient leur vie pour protéger la terre ? Pour que nous la brûlons et pour la vendre comme projets immobiliers? Il semble que nous devons traiter les cœurs pour que l’environnement guérisse. Dans l’espoir que nos cœurs battent pour le patriotisme, la patrie étant le seul trésor pour nous et pour nos enfants. Traduit par Maya Samaha

Publisher: Lebanese Company for Information & Studies
Editeur : Société Libanaise d'Information et d’Etudes
Rédacteur en chef : Hassan Moukalled


Consultants :
LIBAN : Dr. Zaynab Moukalled Noureddine, Dr Naji Kodeih
SYRIE : Joseph el Helou, Asaad el kheir, Mazen el Makdesi
EGYPTE : Ahmad Al Droubi
Directeur Éditorial : Bassam Al-Kantar

Directeur Administratif : Rayan Moukalled

Addresse: Liban, Beyrouth, Badaro, Sami El Solh | Immeuble Al Snoubra, B.P. 113/6517 | Téléfax : +961-01392444 - 01392555-01381664 |email: [email protected]

Pin It on Pinterest

Share This